Tag Archives: cursus Zweeds

Svenska #decemberverb

Welcome to the December challenge! Here is a list of #decemberverb; one verb  for each day of the month of December. Your challenge is to learn the verb by somehow illustrating (in a broader sense), acting or demonstrating its meaning. This will help your brain to acquire the new word and to remember it.

This is meant as a challenge for you personally; trying another angle of learning. If you want to please feel free to share some results via e-mail, website or social media, using #decemberverb.

list of challenge #decemberverb

Illustrating as a tool for learning new vocabulary

If you have a hard time remembering a certain word in a new language try illustrating it (in the broader sense of the word)!  You can also try sentences and expressions.

Set your mind free! This is also a great way for children where play meets learning.

Cut out letters from a magazine and glue them back on a piece of paper, use brushes and paint, a swirly handwriting or yarn. Take a piece of play dough and try to shape the word, take pictures or make a stop motion video.

You can also use lego, flower petals, different apps, a microphone, cookie dough, a co-actor, pens and pasta, sand or snow. If you are in Sweden you can use Kaviar to write on your sandwhich.

Expressions in Swedish using “eyes” // svenska uttryck med “öga/ögon”

Expressions in Swedish relating to the eye

Expressions and idioms are hard to translate and understand in another language unless the same expression exists in your mother tongue. Sometimes we don’t even understand that it is a fixed expression which can make a sentence utterly confusing.

Below I have compiled idioms and expressions in Swedish relating to the eye.  I had to put an end to my collection (for now); there are so many! I am leaving the literal translation up to you!

ett öga = an eye

två ögon = two eyes

att höja på ögonbrynen – to be surprised, astonished

att göra stora ögon – to be surprised, astonished

Vad skådar mitt norra öga!? – not to believe one’s eyes; astonished

att ha ögon i nacken – being able to see/know everything

mellan fyra ögon – privately between two persons

ögonblickligen – instantly

Det var nära ögat! – That was close!

mitt framför ögonen – right before the very eyes

med öppna ögon – not avoiding the truth

att inte ses med blida ögon – not to be popular

snabbt som ögat – quickly

att ha ett gott öga till någon – to like someone

ögongodis – something that is beautiful to look at

att skämmas ögonen ur sig – to be very ashamed of something

att inte tro sina ögon – not to believe what you see

att stå öga mot öga – to face something

öga för öga – an eye for an eye

att göra med förbundna ögon – to be able to do something easily

att hålla ögon och öron öppna – to pay attention, to be watchful; alert

Inte ett öga är torrt! – Not a dry eye! (everyone is sad and cries)

rakt mellan ögonen – right between the eyes

att hålla ögonen på någon/något – to keep an eye on someone/something

att ha en nagel i ögat på någon – to irritate someone

att ha en tumme i ögat på någon – to control someone

kärlek vid första ögonkastet – love at first sight

att ha öga för något – to have a good taste in something

att vara stjärnögd – to have stars in one’s eyes; very happy

att bara ha ögon för någon/något – to be interested in one single person/thing only

i ögonvrån – corner of one’s eye

att slänga ett öga på något – to take a quick look

att kasta ett öga på något – to take a quick look

att kasta/slänga ett getöga – to take a quick look

ett blått öga – a black eye

blåögd – innocent, ignorant

ett falköga – an eagle’s eye; when you spot things in detail

det onda ögat – the evil eye

i stormens öga – in the middle/center of something (chaotic, difficult or controversial)

att gråta ögonen ur sig – to cry hard

utan att blinka – to not bat an eyelid; without reaction

att blunda för något – to ignore something

Att öva svenska #mat // Learn Swedish #food

Titta på “Madelens matmyter”; en serie producerad för dig som har svenska som andraspråk. Madelen undersöker myter om mat. Hon undersöker till exempel “Är det farligt att äta chips?”

Programmen fungerar naturligtvis lika bra för oss vetgiriga som har svenska som modersmål!

Madelen guides us among food myths and looks for answers – in Swedish. Subtitles in Swedish. Program produced with Swedish as a second language-learners in mind.

Madelens matmyter