Tag Archives: boktips

Böcker på svenska

Brukar du läsa böcker på svenska? Att läsa är oftast det bästa sättet att lära sig nya ord (= att utöka sitt ordförråd). Det skrivna språket innehåller många fler ord än det dagliga, talade språket.

I denna bloggpost finns en lista på böcker. Det är böcker som mina kunder har läst på svenska, och som de rekommenderar. Listan kommer att fyllas på allteftersom. I slutet finns även rekommenderade författare. Skriv gärna i kommentarerna om du vill rekommendera en bok, eller en författare.

bokhög

Böcker

Harry Potter och de vises sten

Harry Potter och den flammande bägaren

Jag är Zlatan

Utvandrarna (lättläst)

Solstorm – Åsa Larsson

En man som heter Ove – Fredrik Backman

Alfred Nobel: den olycklige uppfinnaren (lättläst) – Bengt Fredriksson

Lasse-Majas detektivbyrå (barnböcker, ca 6-9 år)

Ronja Rövardotter – Astrid Lindgren

Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann – Jonas Jonasson

SMS från Soppero – Ann-Helén Laestadius (unga vuxna)

Böckerna om Halvan  ( T.ex. Här kommer polisbilen) – Arne Norlin Jonas Burman (barn)

Författare 

… av kriminalromaner

Henning Mankell

Mari Jungstedt

Sjöwall Wahlöö (skriver om Martin Beck)

… av övriga kategorier

Astrid Lindgren

Theodor Kallifatides

Marianne Fredriksson

Utvandrarna av Vilhelm Moberg – lästips om du lär dig svenska

Lästips till dig som lär dig svenska: “Utvandrarna” – en klassisk roman av Vilhelm Moberg lättläst version.

“Utvandrarna” handlar om Karl Oskar och hans fru Kristina, som bor i Sverige i mitten av 1800-talet.
Karl Oskar och Kristina är bönder.
Jorden de äger är svår att odla.
Vädret är dåligt, och skördarna blir små.
Det är ont om mat för hela familjen.

Boken berättar om hur Karl Oskar och Kristina, deras släkt och vänner har det i Sverige. Livet är svårt.
Karl Oskar och Kristina vill ha ett bättre liv för sig och sina barn.

De bestämmer sig för att flytta till Amerika.
I “Utvandrarna” påbörjar de sin långa resa.
Resan är inte lätt.

Den andra boken i roman-serien heter Invandrarna.

I “Invandrarna” får du följa Karl Oskars och Kristinas första tid i det nya landet.
Mycket är främmande, både kultur och språk.
Blir livet lättare i det nya landet?
Kristina längtar hem.

Böckerna är omarbetade versioner av original-verken.
De är skrivna på lättläst svenska.
Invandrar-sviten är en del av svensk kultur och jag rekommenderar att du läser den.

Jag hade redan läst original-versionerna av böckerna.
Det var MYCKET länge sedan! 🙂
Tack vare recensionsexemplar från LL-förlaget har jag nu läst de lättlästa versionerna.
Trots att böckerna är lättlästa finns mycket känslor i berättelsen.
Det är lätt att göra sig en bild av personerna.

Böckerna passar även dig som har svenska som modersmål.
De är ett tillfälle att läsa klassiska verk på ett enklare sätt.
Det är bra att böckerna görs tillgängliga för fler på detta vis.

Bra att veta: längst bak i böckerna finns en ordlista över lokala småländska ord.
Det hade varit bra om den fanns i början av boken!

Det finns även en del tre (Nybyggarna) och en del fyra (Sista brevet till Sverige). Dessa finns ännu inte som lättlästa versioner.

Invandrarna och Utvandrarna finns som lättlästa böcker, utgivna av LL-förlaget.

Här kan du provläsa i boken “Utvandrarna.”