Tag Archives: svenska på jobbet

sammanskrivningar och särskrivningar

Ibland gör vi särskrivningar i svenskan. Ibland gör vi sammanskrivningar. Det flesta personer förstår skillnaden mellan “en sjuksköterska” och “en sjuk sköterska”. Men det finns några ord där det inte alltid är lika självklart hur man ska skriva. Orden i sig ger inga ledtrådar. Här är några exempel:

alltför = too

framför allt = above all

dessutom = besides, also

i sänder = at a time

häromdagen = the other day

ihop = together

i dag = today

ibland = sometimes

nu för tiden = these days

överallt = everywhere

upp och ner = upside down

Vill du ha många fler exempel på sammanskrivningar och särskrivningar kan du besöka TTs hemsida.

Vill du ha mer hjälp med att förbättra din svenska?

i dag eller idag - sammanskrivningar och särskrivningar

i dag eller idag?

Förkortade verb

Ibland tycker vi om att säga saker snabbare och kortare. I svenskan sväljer vi inte bara vissa bokstäver när vi talar, vi kan även förkorta några verb.

Exempel:

att fota = att fotografera

att funka = att fungera

att synka = att synkronisera

Vi använder båda formerna av verben ovan. De kortare används framförallt i talspråk.

Några verb som blivit så vanliga att de ersatt de längre verben är “att kolla” (från kollationera), att skissa (från skissera). De längre verben finns kvar men används sällan.

Lektioner i svenska för anställda

Är du på jakt efter lektioner i svenska för anställda?

Privatundervisning i svenska för företag och anställda kan ske antingen via Skype, eller på arbetsplats/i den anställdes hem beroende på omfattning och plats. Aktuella områden för lektioner i svenska på plats är främst Göteborg och Kungsbacka. Kontakta oss gärna för mer information: charlotta@globatris.se

 

Det är ingen stor sak

Det är ingen stor sak!

 

Ordet sak har många synonymer. Men de är kanske inte exakta synonymer, eftersom de används lite olika. Här grupperar jag orden efter hur man kan använda dem. Jag ger även exempelmeningar för att du lättare ska förstå nyanserna.

en sak = en sak som man nödvändigtvis inte kan ta på.

en sak
en grej

Ex: Jag ska bara göra en sak.
Sak samma! = det spelar ingen roll, det är mig likgiltigt
Låt oss inte göra en stor grej av det!
Wow, vilken grej!
Låt oss hålla oss till saken.
Hon kan sin sak!
Nu gör vi slag i saken! = Nu gör vi det, äntligen (det som vi funderat på/pratat om)
Rakt på sak. = direkt
Hennes syn på saken är annorlunda.
Det ligger i sakens natur. = det är uppenbart
Ja, jag är helt säker på min sak.
Det är inte din sak! = det berör inte dig

 

 

en sak = en sak som man kan ta på, ibland lite underlig eller okänd.

en sak
en pryl
en grunka
en tingest
en pinal
en doning
en mackapär
ett ting
en manick
en mojäng
en pryttel

Ex: Vad är det för en sak?!
Vad har man den här mackapären till?
Ta hand om dina prylar NU!

 

en sak = en sak, mer formellt uttryckt.

en sak
ett objekt
ett föremål

Ex: I vikingagraven hittades två föremål.
Antikhandlaren har flera sådana objekt till salu.

 

Kombinationer med sak:

en ensak – t.ex Det är min ensak! = du har inte med detta att göra
en hederssak
en hjärtesak
en kvinnosak

en principsak
en leksak
en struntsak = inget viktigt
en rättssak

ett sakförhållande = ett faktum
en sakkunskap = expertis inom ett område
att vara saklig = att hålla sig fakta/verkligheten

 

Ordet grej kan också återfinnas som verb.

att greja = att fixa, att ordna; att klara av

Jag ska bara fixa en grej!

Kom igen! Du grejar det!