Tag Archives: svenskalektioner

the Swedish Semla

Today is Fettisdagen. Let me decode that into National Day of the Semla. Now it´s all clear, right?

Semla is a sweet chubby wheat bun, cardamom laden, filled with golden almond paste and whipped cream. Originally semla was only eaten on Shrove Tuesday, as a last blissful treat before Lent. Today we know better and eat semlor (we need to go into plural here) all winter long. Fettisdagen has gone from being the only day to enjoy our precious pastry to the day you must enjoy at least one of them. Because as you all know we have fika (coffee break) at work. That means you are likely to down your first semla already by ten in the morning.

Semlor can be bought in every bakery, grocery store or gas station in Sweden. Sometimes you make your own.

If you make it past the photos below, find out how I make my Swedish fika treats; semlor recipe to follow; in English. If you want to practice your Swedish language I suggest you google “recept semla” and follow the instructions in Swedish.

recept semla
Semlor

There are ready made buns (albeit a bit flat) in the store, made just for semlor. Link if you don´t. 🙂
•Cut off the tops, scoop out the center of 8 buns, and put it in a food processor.
•Add 125g of almonds and 1 dl confectioners’ sugar and GO!
•Pour 1 dl heated milk into the mixture making it that special heavenly paste.
•Fill up the holes abundantly with the almond indulgence and top up with whipped cream.
•Put the lid back on and dust with confectioners’ sugar.

Voilà!

If you use Us cups, add some almonds and use half of a cup of confectioners’ sugar and milk.

Happy baking!

Recension “Axel var idiot” – en bok på lättläst svenska

Jag har läst boken “Axel var idiot” av Mats Ahlsén. Boken är utgiven på LL-förlaget. LL-förlaget ger ut lättlästa böcker. Du kan provläsa en bit ur boken här. Det finns även andra böcker att provläsa ur.

Här är min recension, på lätt svenska!      Bild på boken "Axel var idiot"

”Han ser ut som en ängel. Men allt är inte bra med Axel”.

Axel föds i Sverige 1903.

När jag läser första kapitlet i boken ”Axel var idiot” förstår jag att den lille pojken Axel är annorlunda.

Han är inte som andra barn.

Axels föräldrar är oroliga.

Läkaren säger att Axel inte kan tänka som en vanlig människa. Han säger att Axel är idiot.

Familjen har det svårt. Det är ont om pengar och Axel behöver mycket hjälp.

Mamman och pappan måste arbeta och kan inte ta hand om sin son. Axel flyttar till en skola för idioter.

Föräldrarna är ledsna och saknar sin pojke, men får rådet att glömma honom för alltid.

Axel bor på olika skolor och sjukhus i mer än femtio år. Mamma Alfhild längtar efter sin son och försöker hålla kontakten med honom.

Boken ”Axel var idiot” är på lättläst svenska, skriven med enkla ord och meningar i presens. Den är skriven för en vuxen publik.

Jag rekommenderar alla att läsa den, även om man har svenska som modersmål. ”Axel var idiot” är en skildring av Sverige på 1900-talet.

Boken är en blandning av prosa och fakta. Författaren är släkt med Axel och har läst gamla brev, och han har undersökt historien om Axel.

Boken handlar om hur samhället har behandlat människor med intellektuell funktionsnedsättning. Vi får följa hur synen på detta förändrats.

Den handlar om livet för fattiga i Sverige i början på 1900-talet.

Men berättelsen handlar mycket om kärleken till ett barn.

Det är en historia baserad på en verklig person och dennes liv. En historia som berör och som är full av känslor.

Ibland säger mina studenter att en lättläst bok mest innehåller fakta och händelser. Mina studenter vill veta mer om känslor, beskrivningar och miljöer. De saknar en dimension av en historia.

”Axel var idiot” innehåller precis det här. Det fungerar i en lättläst bok.

Författaren målar upp bilder av vardagen. Jag ser dem inom mig.

Han berättar vad Axels föräldrar tänker och känner. Jag känner med dem. Jag förstår att de har problem och sorger.

Författaren förmedlar en stämning genom hela boken, samtidigt som vi får lära oss om viktiga sakförhållanden.

Boken innehåller autentiska bilder. Dessa bidrar till den personliga historien och miljöskildringarna på ett verkligt sätt.

Jag ger boken betyget 4 av 5.

Du kan fråga efter boken på ditt bibliotek.

Charlotta

 

 

Audio books in Swedish

Reading in another language is often easier than listening. You read in your own pace, in your own “dialect” and you might recognize international words. Actually hearing what someone says might be a different story. But practice makes if not perfect at least … excellent practice! My advice to you is to mix your listening habits for a varied vocabulary, speed and dialects; for instance news, radio shows from casual to documentary and varied genres of literature. Start with children’s books! Did you know you can listen to children’s books via Spotify? Astrid Lindgren, other Swedish classics aswell as Barbapapa. Below you find a link to Alfons Åberg (Alfie Atkins in English, Willie Wiberg auf Deutsch). If you can’t see the link properly (since it has decided to function randomly) go to Spotify and search “ljudböcker”. 
“Raska på Alfons Åberg” 7 min

Idas sommarvisa

“Idas sommarvisa”, or “Du ska inte tro det blir sommar” is a popular spring/summer song among school children in Sweden.  It is often seen as a non-religious alternative to hymns (even though there is a reference to “someone to take action” in the lyrics – which of course is free to interpretation). The song is widely used during the ceremony of the last day of school (skolavslutningen) before the summer break.

“Idas sommarvisa” was featured in the Emil movie from 1973.

Lyrics by Astrid Lindgren.

Learning about this tune and perhaps part of the song/a few new words is good practice not only for learning the Swedish language but also a for getting to know Swedish culture.

Listen via Youtube:

Listen via Spotify. Use the lyrics function in Spotify to see the words.

Glad påsk! Happy Easter! Free print in Swedish

A Happy Easter to all my customers, followers and friends! Let there be sunshine, food, company, love and lots of chocolate!

And a Happy weekend if you do not celebrate Easter.

As usual you can print this mini poster – put it in a small frame on the counter, or put it up on the refrigerator door to learn or keep Swedish vocabulary alive! Just right click on the picture. Share or leave a comment if the print made you happy!

Charlotta

miniposter Swedish vocabulary related to Easter
Glad påsk!

“Detta med de och dem”

Most of my Swedish language students know the theoretical difference between “de” (=they) and “dem” (=them). It is when we go into sounding like a Swede that it gets a bit more complicated :).

Why?

Most Swedes pronounce the two different words the same way – “dom” – which sometimes lead to confusion and mistakes by Swedes when writing.

Here is an excellent video explaining the difference between “de” and “dem”. Detta med de och dem; Video by Maia Andréasson.

 

Swedish Dictionary App – svensk ordlista

If you are learning Swedish a Swedish dictionary app comes in handy.  I  suggest downloading the app  SAOL (svenska akademiens ordlista) to your device. The app is far more lighter to carry around in your pocket than the heavy IRL book. Promise.

SAOL will not always give you synonyms or explanations but spelling, inflection and declension, and the ever so important EN or ETT!

The good news – the app is a  free one. Gratis! (means “free”) Grattis! (means “congratulations”). Links at bottom of post.

If you know Swedish already you need SAOL too :). We can always learn more!

Svenska Akademiens Ordlista iTunes
Svenska Akademiens Ordlista Google Play

There is also the SO app (svenska akademiens ordbok). This is a thesaurus, providing meaning of a word, pronunciation by listening etc. Read more about it here.

 

What do you call a person from ___ (fill in the blank) in Swedish?

Nationalities in Swedish

Today I present a link to a list of countries and nationalities in Swedish. It can be found at TT Nyhetsbyrån’s website as a tool for journalists, or anyone who writes. Let’s include everyone who talks to!

Here is the link.

The list is useful not only if you are learning Swedish but also to Swedes. There are quite a few countries around our globe and I am sure even as a Swede you will find a few nationalities on the list that you have never used before!