All posts by Charlotta

Teleskopord

Teleskopord

Ibland bildas ett nytt ord genom att två eller flera ord kombineras till ett.

Det kan vara så att bara början på ett ord och slutet på ett annat finns kvar.

Delar av mitten kan ha försvunnit. Detta kallas ett teleskopord.

Exempel:

flextid = flexibel+arbetstid

friggebod = Friggebo + bod (Birgit Friggebo var bostadsminister 1979 och avskaffade bygglovsplikten för denna typ av byggnad)

bankomat = bank + automat

Teleskopord kallas ofta för portmanteau words på engelska. Det svenska språket har lånat många teleskopord från engelskan.

Exempel:

ett motell = eng. motel (motor+hotel)

en brunch = eng. brunch (breakfast+lunch)

Vill du läsa mer om lektioner i svenska med mig? Engelsk text finns här.

Alternativa ord till fint på Instagram

Hur många gånger har du inte skrivit så fint på Instagram?

Använder du Instagram? Det kan vara ett sätt att träna din svenska. Följ några svenska konton, där det finns text och kommentarer på svenska.  Du kommenterar på svenska så klart! Läs även andras kommentarer. Här är några alternativa ord du kan använda i stället för “fint”. Pröva alla så att du lär dig dem.

Alternativa ord till "fint", till t.ex. Instagram

Skillnaden mellan fortfarande och ständigt

Skillnaden mellan fortfarande och ständigt. Vad exakt betyder fortfarande och ständigt?

Jag fick en fråga från en student i dag om skillnaden i betydelse mellan orden “fortfarande” och “ständigt”. Nedan i texten ger jag betydelser och exempel samt förklaringar och tips för att du ska förstå skillnaden. Detta inlägg är helt på svenska.

Båda orden är adverb och beskriver en handling eller ett tillstånd.

ständigt = konstant

fortfarande = ännu

Här är några exempel:

Det regnar ständigt. = Det regnar konstant/alltid/hela tiden/jämt.

Här betyder det att det t.ex. har regnat hela hösten. Det kan ha varit lite uppehåll mellan regnskurarna men det regnar väldigt ofta eller hela tiden.

 

Det regnar fortfarande. = Det regnar än/ännu/alltjämt.

Här betyder det att det sista regnet som börjat ännu inte slutat.

 

Han har ständigt huvudvärk. = Han har konstant ont i huvudet.

Här är betydelsen att han alltid har huvudvärk; varje dag.

 

Han har fortfarande huvudvärk. = Han har ännu ont i huvudet.

Här är betydelsen att hans tillstånd med huvudvärk inte har slutat. Det kan också betyda att den senaste huvudvärken han fått inte har slutat; han fick huvudvärk i morse och den håller fortfarande i sig.

 

Fundera på skillnaden i betydelse:

1. Martin dricker ständigt kaffe.

2. Martin dricker fortfarande kaffe.

Tips:

1. Martin dricker alltid kaffe. Man ser honom alltid med en mugg i handen.

2. De andra är färdiga, men Martin dricker fortfarande kaffe.

 

3. De har ständigt problem med e-posten.

4. Har de fortfarande problem med e-posten?

Tips:

3. De har alltid problem.

4. Är problemet inte löst?

 

5. Det är ett ständigt buller från trafiken.

6. Det är fortfarande buller från byggtrafiken.

Tips:

5. Trafiken finns där alltid. Det är ett konstant buller.

6. Byggtrafiken är temporär. Är de inte färdiga ännu?

 

Kom ihåg att orden ovan är adverb; de beskriver en handling (dricker kaffe) eller ett tillstånd (ha huvudvärk).

“Ständig” (utan -t) är ett adjektiv. Det beskriver en person eller en sak.

“Det är en ständig kö.” = Kön slutar inte att existera.

“Det är ständigt kö.” = Det är alltid kö.

 

 

god, gott, goda

God jul och gott nytt år! Merry Christmas and a Happy New Year!

Wishing you all happy holidays

God eller gott? Eller goda?

Kom ihåg att adjektivet följer substantivets artikel / Remember that the adjective changes according to the article of the noun (which can be “en” or “ett”).

en jul (a christmas) –> en god jul
ett år (a year) –> ett gott år
två köttbullar (two meatballs) –> två goda köttbullar

God, gott, goda är alltså olika former av samma adjektiv.

Merry christmas in Swedish

Merry Christmas in Swedish

Höstens att-göra-lista

Jag frågade några av mina elever vad de gör på hösten. Några har svarat vad de tycker om att göra.

Några har nämnt saker de måste göra, men kanske inte alltid tycker om!

I asked some of my students to share their to do / bucket / don’t do enough lists for fall, in Swedish.

One way to help reinforce vocabulary learning is to use both brain halves by making a little sketch in connection to learning the word. You can also draw the word itself (use fancy letters) instead of using your regular handwriting – which I’m sure is fancy though; but you know what I am after!

You find some must-do’s in my drawing.

More activities suggested by my students include:

spela golf – play golf

fixa trädgården – take care of the garden

läsa en bok – read a book

dricka te – have tea

promenera med hundarna i skogen – walk the dogs in the forest

använda reflex – use reflectors

byta däck – change tires

Har du fler förslag? / Further suggestions?

En mejl, ett mejl

En eller ett mejl? Både en och ett är korrekt. De har olika betydelse. 

en mejl = en e-post (funktionen)

ett mejl = ett e-brev


Exempel:

”Han har fixat en ny mejl. Jag kan skicka ett mejl till honom.”

”Jag har inte öppnat min mejl i dag. Jag tror inte att jag fått något mejl.”

Samma gäller för en, ett kaffe / en, ett öl / en, ett fika – se http://learnswedish.globatris.se/2017/05/en-kaffe-ett-kaffe/